DB --> HTMLHelp, problem s kodovanim
Slavek Rydval
rk na atrey.karlin.mff.cuni.cz
Čtvrtek Červen 20 13:18:27 CEST 2002
Preji vsme pekneho dne,
pri prevodu z DB do HTMLHelpu mi to hlasi nasledujici chybu:
Error:org.xml.sax.SAXParseException: unsupported ASCII-derived
encoding (found "WINDOWS-1250") (expected "UTF-8, US-ASCII, or ISO-
8859-1"): unsupported ASCII-derived encoding (found "WINDOWS-1250")
(expected "UTF-8, US-ASCII, or ISO 8859-1") Transformation failed
Dokument je v CP1250, v hlavicce je tedy napsano <?xml version='1.0'
encoding="windows-1250"?>
Vyznam chyby chapu, ale presto bych rad dokumenty z 1250 prevedl.
Pouzil jsem:
* Windows 2k
* DocBook XML verze 4.1.2
* docbook-xsl-1.51.1
* Mezinárodní Java Runtime Enviroment 1.2
* Saxon 6.5.1
* z http://ww.kosek.cz stazeny soubor saxoncatalog.jar
Davka na prevod:
@echo off
set SGML_CATALOG_FILES="C:\Program Files\XML\docbook\docbook.cat"
java -cp "C:\Program Files\XML\saxoncatalog.jar";"C:\Program
Files\XML\saxon\saxon.jar" -Dxml.catalog.files=%SGML_CATALOG_FILES%
com.icl.saxon.StyleSheet -x cz.kosek.CatalogXMLReader %1 "C:\Program
Files\XML\docbook-xsl-1.51.1\htmlhelp\htmlhelp.xsl"
A spoustim s nazvem souboru, ktery chci prevest. Pokud zmenim
kodovani na pozadovane, tak to sice uspesne prevede, ale diky
paznakum to pochopitelne neni pro clvoeka prilis citelne. Jake je
reseni krome znovunarozeni v anglicky mluvici zemi ci prevodu do UTF-
8?
Diky za kazde info
Slavek Rydval
--------------------------------------------------------
http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~rk
--------------------------------------------------------
Udelejte to blbuvzdorne a zitra nekdo vymysli jeste vetsiho blba.
Další informace o konferenci Docbook