Locales & cestina vubec (long)

Michael Mraka michael na informatics.muni.cz
Středa Červenec 9 11:08:32 CEST 1997


Ahoj,
 tyhle dotazy jsou nejspise na pany Michla a Sauera, ale pripominky jsou
 samozrejme vytany od kohokoliv :-)

----
 1) Pri prekladu locales se mi nepodarilo nijak vyrobit LC_TIME;
 preklad z WG15-collections od pana Michla konci:

 localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:70:
 character `<SMALL>' not defined
 localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:71:
 character `<CAPITAL>' not defined
 localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:73:
 character `<NONE>' not defined
 localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:74:
 character `<ACUTE>' not defined
 localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:75:
 character `<CARON>' not defined
 [...]
 localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:271:
 character `<c-h>' not defined
 localedef: item `era' of category `LC_TIME' undefined
 localedef: item `era_year' of category `LC_TIME' undefined
 localedef: item `era_d_fmt' of category `LC_TIME' undefined
 localedef: item `alt_digits' of category `LC_TIME' undefined
 localedef: item `NL_dummy' of category `LC_COLLATE' undefined
 localedef: item `int_curr_symbol' does not correspond to any valid name
 in ISO-4217
 LC_CTYPE
 LC_NUMERIC
 localedef: cannot write output file `./cs_CZ.ISO8859-2/LC_TIME': Invalid
 argument
 LC_COLLATE
 LC_MONETARY
 LC_MESSAGES

 preklad z locales od pana Sauera prozmenu:
 localedef: item `NL_dummy' of category `LC_COLLATE' undefined
 localedef: item `int_curr_symbol' does not correspond to any valid name
 in ISO-4217
 LC_CTYPE
 LC_NUMERIC
 localedef: cannot write output file `./cs_CZ.ISO8859-2/LC_TIME': Invalid
 argument
 LC_COLLATE
 LC_MONETARY
 LC_MESSAGES

 soubor cs_CZ.ISO8859-2/LC_TIME se vytvori, ale s nulovou delkou (nicmene
 tohle mi zase az tak nevadi jako spise to nasledujici:)

 2) pri nastaveni LC_ALL=cs_CZ.ISO8859-2 (resp. LC_CTYPE) dopada vetsina
 programu takto:
 $ls
 Segmentation fault
 to stejne pri nastaveni LANG=cs_CZ.ISO8859-2 (vyzkouseno na dvou
 linuxovych strojich)

 3) na sparclinuxu mi prozmenu LC_ALL=cs_CZ.ISO8859-2 funguje, ale(!)
 pri nastaveni LANG=cs_CZ.ISO8859-2  nefunguje korektne napr. xterm
 (nezobrazi titulek a nelze v nem psat ceske znaky (psane pomoci XKB
 rozsireni Xserveru))
 BTW preklad locales dopada stejne jako v bodu 1)

 4) to ze less prozmenu zobrazuje korektne ceske znaky pouze pri nastaveni
 LANG a ne pri nastaveni LC_ALL je feature nebo bug?

 5) existuji nekde popisy formatu definicnich souboru pro localedef?

 6) vite nekdo o zpusobu jakym vnutit netscape hackovana pismena?
---

 nebojte uz koncim :-)

--mm                                                             Michael Mráka
                                                     mailto:michael na fi.muni.cz
                                                http://www.fi.muni.cz/~michael



Další informace o konferenci Linux