Locales & cestina vubec (long)
Michael Mraka
michael na informatics.muni.cz
Středa Červenec 9 11:08:32 CEST 1997
Ahoj,
tyhle dotazy jsou nejspise na pany Michla a Sauera, ale pripominky jsou
samozrejme vytany od kohokoliv :-)
----
1) Pri prekladu locales se mi nepodarilo nijak vyrobit LC_TIME;
preklad z WG15-collections od pana Michla konci:
localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:70:
character `<SMALL>' not defined
localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:71:
character `<CAPITAL>' not defined
localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:73:
character `<NONE>' not defined
localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:74:
character `<ACUTE>' not defined
localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:75:
character `<CARON>' not defined
[...]
localedef: /home/michael/home1/soft/WG15-collection/locales/cs_CZ:271:
character `<c-h>' not defined
localedef: item `era' of category `LC_TIME' undefined
localedef: item `era_year' of category `LC_TIME' undefined
localedef: item `era_d_fmt' of category `LC_TIME' undefined
localedef: item `alt_digits' of category `LC_TIME' undefined
localedef: item `NL_dummy' of category `LC_COLLATE' undefined
localedef: item `int_curr_symbol' does not correspond to any valid name
in ISO-4217
LC_CTYPE
LC_NUMERIC
localedef: cannot write output file `./cs_CZ.ISO8859-2/LC_TIME': Invalid
argument
LC_COLLATE
LC_MONETARY
LC_MESSAGES
preklad z locales od pana Sauera prozmenu:
localedef: item `NL_dummy' of category `LC_COLLATE' undefined
localedef: item `int_curr_symbol' does not correspond to any valid name
in ISO-4217
LC_CTYPE
LC_NUMERIC
localedef: cannot write output file `./cs_CZ.ISO8859-2/LC_TIME': Invalid
argument
LC_COLLATE
LC_MONETARY
LC_MESSAGES
soubor cs_CZ.ISO8859-2/LC_TIME se vytvori, ale s nulovou delkou (nicmene
tohle mi zase az tak nevadi jako spise to nasledujici:)
2) pri nastaveni LC_ALL=cs_CZ.ISO8859-2 (resp. LC_CTYPE) dopada vetsina
programu takto:
$ls
Segmentation fault
to stejne pri nastaveni LANG=cs_CZ.ISO8859-2 (vyzkouseno na dvou
linuxovych strojich)
3) na sparclinuxu mi prozmenu LC_ALL=cs_CZ.ISO8859-2 funguje, ale(!)
pri nastaveni LANG=cs_CZ.ISO8859-2 nefunguje korektne napr. xterm
(nezobrazi titulek a nelze v nem psat ceske znaky (psane pomoci XKB
rozsireni Xserveru))
BTW preklad locales dopada stejne jako v bodu 1)
4) to ze less prozmenu zobrazuje korektne ceske znaky pouze pri nastaveni
LANG a ne pri nastaveni LC_ALL je feature nebo bug?
5) existuji nekde popisy formatu definicnich souboru pro localedef?
6) vite nekdo o zpusobu jakym vnutit netscape hackovana pismena?
---
nebojte uz koncim :-)
--mm Michael Mráka
mailto:michael na fi.muni.cz
http://www.fi.muni.cz/~michael
Další informace o konferenci Linux