Nazvy locales u glibc (nejen ceskych)
Pavel Makovec
pavel-m na terminal.cz
Neděle Říjen 4 04:47:40 CEST 1998
Petr Kolar napsal:
> Tento dlouhy prispevek mel byt puvodne dotazem, pak navodem k peknemu
>reseni, a ted je necim jako doporucenim a nametem k diskuzi.
jedna se o tak dobry prispevek, ze uz toho pro diskusi mnoho nezbyva :)
> Rozhodne nechci, aby se v tomto threadu debatovalo o tom, jestli ma byt
>ISO 639 kod ceskeho jazyka cz misto stavajiciho cs - komu se to nelibi,
>necht zada napravu primo u ISO. ;-)
nezjistil by nejaky videnak u organizace Infoterm, Osterreichisches
Normungsinstitut (ON), Postfach 130, A-1021 Wien, co to obnasi?
> Je jasne, ze nekterymi jazyky se mluvi ve vice zemich, takze zatimco
>trideni znaku ve francouzstine bude (snad) stejne pro francouzskou,
>belgickou, svycarskou, kanadskou, atd. francouzstinu, tak treba nazev
obavam se, ze trideni se ridi podle zemi a kontinentu, kde se jazyk
pouziva, i kdyz se treba v ramci eu (kde ale nejsou vsechny zeme)
muze asi sjednotit.
tim mne napadla tato -- mozna ponekud akademicka -- otazka:
da se nastavit (zkombinovat) vicejazycne trideni? unikodove?
s pozdravem,
pavel makovec
Další informace o konferenci Linux