Nazvy locales u glibc (nejen ceskych)
Petr Kolar
PETR.KOLAR na vslib.cz
Pondělí Říjen 12 10:45:08 CEST 1998
Omlouvam se vsem, kdo tento dopis dostanou dvakrat. Puvodne to slo do
konference o Debianu, ale tyka se to vsech distribuci Linuxu (resp. vsech
systemu s glibc).
Milan Zamazal <mz-mail na pdm.pvt.net> wrote:
> Proc LC_* na `czech'? Proto, ze je to estetictejsi nez `cs_CZ' nebo na
Je to estetictejsi nez cs_CZ.ISO-8859-2 (coz je uplny nazev ceskeho locale).
Navic se v tomto nazvu se uz velice snadno udela chyba, takze je vhodne
pouzit czech (alias 'czech' je definovan v standardnim souboru
/usr/share/locale/locale.alias - jinak bych to nenavrhoval). Nicmene, kdo
chce, muze pouzit cele cs_CZ.ISO-8859-2. Pouhe cs_CZ by mohlo za nekterych
okolnosti delat problemy (system bez ISO-8859-2 nebo naopak s Unicode).
> zaklade neceho jineho? Nechci vyvolavat zbytecne diskuse typu zkratky
> mesicu v cz.comp.linux, ale proc nastavovat hodnoty promennych v rozporu
> se zavedenymi zvyklostmi?
Co jsou zavedene zvyklosti? Jeste pred rokem to bylo LANG=cz (prestoze
cs pro cestinu uz je asi standardizovano relativne davno).
> Jak ma potom nekdo cmuchat, na co vlastne
> LC_* nastavit?
Prave proto jsem o tom psal. Bohuzel jsem nikde nenalezl nejakou
informaci, jak to delat (ani v Debian policy, ani nekde u glibc).
> No, nevim k cemu se presne vyjadrovat, snad budou stacit predchozi
> komentare.
Tak nejak jsme to myslel. Ale doufal jsem, ze treba nekdo napise "Ale
v dokumentaci od glibc na http://... je napsano, ze se to ma delat takto:
...". Ja jsem nic takoveho nenasel, proto jsem zvolil "pruzkum bojem".
S pozdravem
--
*** Petr Kolar ***
Department of Information Technologies, Technical University of Liberec
Voronezska 1329, 461 17 Liberec, Czech Republic
Phone: +420-48-535-2371 Fax: +420-48-535-2229
E-mail: Petr.Kolar na vslib.cz http://asterix.vslib.cz/staff/kolar.html
Další informace o konferenci Linux