Konverze z iso-8859-2 do windows-1250 v SO

Krištof Petr Petr na Kristof.CZ
Pátek Květen 31 16:31:25 CEST 2002


Martin Sanda wrote:
> Krásný den!
> 
> Vím, že to asi úplně nepatří do týhle konference, ale nutě potřebuju vyřešit 
> asi tento problém:
> 
> Potřebuju odesílat určité texty e-mailem a to ve formátu rtf. Prostě to po mě 
> tak chtěj a nic s tím nenadělám. 
> Pokud v Linuxu uložím dokument v SO 5.2 do rtf, tak všechny znaky správně 
> překonvertuje
> až na ť a ve slovenčtině taky ľ
> Ve woknech tam pak jsou místo nich nějaký paznaky.
> Pokud uložím dokument v SO do rtf a "ručně" ho překonvertuju pomocí CPcode, 
> tak je ť v pohodě ale ľ se pak pod woknama zobrazuje jako ž, což je dost 
> průšvih.
> 
> Zkoušel jsem všechno možný, ale bezvýsledně. 
> Pomůže pouze reboot do woken a opava ve Wordu, což je trochu trapné řešení :o(
> 
> Tušíte někdo čím by to mohlo být?
> Bug v SO, nebo mám něco blbě já. 
> Jak je tahle věc řešená v OO?
> 


_Nove_ vytvoreny soubor v OpenOffice.org 1.0 na RH-7.x a ulozeny jako
.RTF je citelny _naprosto_ bez problemu na M$ W2K programy:
- M$ Word 97 (en)
- M$ Word 2000 (cz)

Prave jsem to prakticky overil. Zapomente na $tarOffice.
Na mym HW beha OpenOffice o trochu rychleji (subjektivni dojem).
Chyby a problemy v $O/CPcode nikdo opravovat nebude a OO.org
ma (doufejme) svetlou budoucnost pred sebou.


pk



Další informace o konferenci Linux