Chyba v triedeni cs_CZ & sk_SK

Pavel Kankovsky peak na argo.troja.mff.cuni.cz
Sobota Květen 31 07:07:38 CEST 2003


On Fri, 30 May 2003, Ing. Pavel PaJaSoft Janousek wrote:

> 	To samozrejme ano - ale char je v prekladu 'znak'/'pismeno' a je

Hais s Hodkem rikaji, ze slovo "char" muze znamenat (zkracene):
1. siven (zool.)
2. domaci prace, poklizeni, uklizeni, uklid (zprav. v pluralu)
3. spalit na uhel, zuhelnatit, drevene ci zivocisne uhli
4. caj (britsky slang)

Zadny znak ci pismeno tam nevidim.
Mozna jste myslel slovo "character". :)

> v norme i kdekoli jinde takto chapan (pokud ne, opravte mne...).

Ne. Typ char je proste nejmensi celociselny typ, ktery lze jen tak 
mimochodem pouzit pro reprezentaci znaku z ASCII. Tecka.

> ze norma jazyka C/C++ neni naprosto pripravena na znaky vetsi nez
> zakladni ASCII tabulka

Samozrejme, ze je, protoze mame ve standardu definovany typ wchar_t
a literal L"" umoznujici zadavat stringy tohoto typu. Akorat, jak uz 
tady bylo receno, neni specifikovana presna povaha wchar_t.

--Pavel Kankovsky aka Peak  [ Boycott Microsoft--http://www.vcnet.com/bms ]
"Resistance is futile. Open your source code and prepare for assimilation."



Další informace o konferenci Linux