Re: Překlad Gentoo Handbook
Dracula007
dracula007 na atlas.cz
Středa Únor 25 05:00:49 CET 2004
Ahoj,
dokončil jsem překlad Gentoo Handbook. K dispozici se samozřejmě
zdrojový XML DocBook a kromě něj i formáty PDF, RTF a samozřejmě
HTML (v jednom velkém souboru i po částech). K dispozici je opět na
adrese
http://www.fuzzy.cz/gentoo/gentoo.htm
Původně byly k dispozici i formáty DVI a PS, ale po přeložení druhé
části se mi překlad pomocí programů docbook2(dvi|ps|pdf), čili
pomocí (DSSSL stylů) nedaří. Dle mých výzkumů tyto nástroje
používají TeX a jejich překlad není zrovna bezchybný, takže chyba je
možná v tom.
HTML nově generuji pomoxí XSL stylů (konkrétně Xalan-J), a i když to
chvílemi skřípe a ne vše je přesně tak jak bych si představoval, ale
to se snad zlepší.
Formát RTF se mi vygenerovat podařilo, a protože mám přístup k
Acrobatu, převedl jsem jej na PDF, takže alespoň něco. Nicméně bych
rád co nejdříve přešel výhradně na XSL styly jako v případě HTML.
Částečný úspěch jsem zaznamenal když se mi povedlo XML převést na FO
a následně pomocí FOPu i na celkem slušně vypadající PDF, ale ještě
to není ono (to PDF z RTF vypadá lépe).
Zkoušel jsem PassiveTeX (xmltex a pdfxmltex) a FOP, ale nepochodil
jsem tak jak bych si představoval. Řešení postavené na TeXu jsou mi
sice sympatické neboť TeX poměrně často používám, ale bohužel se
neosvědčilo - xmltex sice vyprodukuje pdf soubor, ale ten nevypadá
zrovna překrásně, a pdfxmltex pro jistotu rovnou generuje neplatné
PDF.
Pokud někdo XML zpracováváte pomocí XSL a následně některého FO
procesoru, zkuste prosím převést tento XML soubor, a pokud se vám z
něj povede vygenerovat rozumné PDF dejte mi vědět.
FOP vypadá z mého pohledu nejlépe - sice se mi ho ještě nepodařilo
přemluvit aby používal české dělení slov, ale k používání českých
fontů (češtiny) se mi ho přemluvit podařilo. Teď ještě trochu
vylepšit ten vzhled generovaného souboru (je o něco horší než PDF
které vznikne z RTF) a bude to ono.
Další informace o konferenci Linux