Jak přeložit?
Milan Kopacka
mkop5230 na ss1000.ms.mff.cuni.cz
Středa Květen 19 17:26:11 CEST 1999
On 19 May 1999, Pavel Janik ml. wrote:
> > Takze mistni dokument.
>
> knížka pana Jelena byla jednou z prvních, do které jsem se podíval, ale
> bohužel jeho nový termín "místní dokument" nebyl nikým jiným použit a myslím,
> že je to spíše termín pro dokumenty např. volně přístupné v knihovně na
> vyžádání, tedy "místní dokumenty", nikoli moje přinesené...
Co pouzili jini autori/prekladatele? UNIX-LINUX p. Brandejse zrovna po
ruce nemam. :(
> David Šauer navrhl použít "vložený dokument", ale ani to nezcela přesně
> popisuje here dokumenty...
To se mi taky nelibi... :| Ja navrhl mistni dokument, protoze jsem to uz v
jedne knizce nasel a zda se mi to pouzitelne.
Milan Kopacka
Další informace o konferenci Czman