docbook a utf-8
Jiri Tyr
jiri.tyr na cern.ch
Čtvrtek Červenec 10 16:15:43 CEST 2008
Dobry den,
zkuste tu cast navodu, kde se pouzivaji XSL styly.
S pozdravem,
Jiri Tyr
Katerina bubenickova wrote:
> DD,
> na zaklade nabidky kursu, na ktery nemuzu jit, jsem se rozhodla naucit
> se docbook.
>
> Mam OpenSuse 10.2, pou*ila jsem balicky z distribuce, pomoci navodu na
> http://www.kosek.cz/xml/db/ jsem se snazila neco vytvorit.
> Defautne muj system pouziva utf-8 a pry docbook taky defaultne pouziva
> utf-8, nicmene prikazem
>
>
>> jade
> -d /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-1.79/print/docbook.dsl -t
> rtf
> /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-1.79/dtds/decls/xml.dcl
> prvni.xml
>
> jsem s cestinou neuspela.
> Zkousela jsem zpracovat soubor prvni.xml z
> http://www.kosek.cz/xml/db/intro.html#d4e279
>
> V pripade kodovani utf-8 mi to hlasi
> jade:prvni.xml:8:20:E: non SGML character number 153
>
> Funguje to jen, kdyz prevedu prvni.xml do iso-latin2,
> ale mam tam spatne fonty, r s hackem se mi v textu, ktery vkladam ja,
> zobrazuje jako preskrtnute o.
> Text, ktery se vklada sam - napr. Priloha - je pri kodovani iso- latin2
> vporadku.
>
> S export do html funguje dobre v pripade kodovani iso-latin2 (ale vyrabi
> to soubory bez hlavicky s kodovanim).
> Pokud mam kodovani utf-8, tak to hlasi:
> jade:prvni.xml:8:20:E: non SGML character number 153
> a vysledek je: text vlozeny mnou je spravne (utf-8), text vlozeny
> programem je v windows 1250.
>
> Google mi radi jen, ze utf-8 je defaultni, pripadne (diskuse z roku
> 2000), ze kodovani utf-8 se na web moc
> nehodi ;-).
>
> Nejsem si jista, jestli soubory docbook.dsl a xml.dcl jsou ty spravne,
> hledala jsem je pomoci locate.
>
> Diky za kazdou radu nebo odkaz na navod
>
> --Katerina Bubenickova
>
>
> _______________________________________________
> Docbook mailing list
> Docbook na linux.cz
> http://www.linux.cz/mailman/listinfo/docbook
Další informace o konferenci Docbook