docbook a utf-8

Jiri Tyr jiri.tyr na cern.ch
Čtvrtek Červenec 10 16:15:43 CEST 2008


Dobry den,

zkuste tu cast navodu, kde se pouzivaji XSL styly.

S pozdravem,
Jiri Tyr


Katerina bubenickova wrote:
> DD,
> na zaklade nabidky kursu, na ktery nemuzu jit, jsem se rozhodla naucit
> se docbook.
> 
> Mam OpenSuse 10.2, pou*ila jsem balicky z distribuce, pomoci navodu na 
> http://www.kosek.cz/xml/db/ jsem se snazila neco vytvorit.
> Defautne muj system pouziva utf-8 a pry docbook taky defaultne pouziva
> utf-8, nicmene prikazem
> 
> 
>> jade
> -d /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-1.79/print/docbook.dsl -t
> rtf 
>   /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-1.79/dtds/decls/xml.dcl
> prvni.xml
> 
> jsem s cestinou neuspela. 
> Zkousela jsem zpracovat soubor prvni.xml z
> http://www.kosek.cz/xml/db/intro.html#d4e279
> 
> V pripade kodovani utf-8 mi to hlasi
> jade:prvni.xml:8:20:E: non SGML character number 153
> 
> Funguje to jen, kdyz prevedu prvni.xml do iso-latin2, 
> ale mam tam spatne fonty, r s hackem se mi v textu, ktery vkladam ja,
> zobrazuje jako preskrtnute o. 
> Text, ktery se vklada sam - napr. Priloha - je pri kodovani iso- latin2
> vporadku.
> 
> S export do html funguje dobre v pripade kodovani iso-latin2 (ale vyrabi
> to soubory bez hlavicky s kodovanim).
> Pokud mam kodovani utf-8, tak to hlasi:
> jade:prvni.xml:8:20:E: non SGML character number 153
> a vysledek je: text vlozeny mnou je spravne (utf-8), text vlozeny
> programem je v windows 1250.
> 
> Google mi radi jen, ze utf-8 je defaultni, pripadne (diskuse z roku
> 2000), ze kodovani utf-8 se na web moc 
> nehodi ;-). 
> 
> Nejsem si jista, jestli soubory docbook.dsl a xml.dcl jsou ty spravne,
> hledala jsem je pomoci locate.
> 
> Diky za kazdou radu nebo odkaz na navod
> 
> --Katerina Bubenickova
> 
> 
> _______________________________________________
> Docbook mailing list
> Docbook na linux.cz
> http://www.linux.cz/mailman/listinfo/docbook



Další informace o konferenci Docbook