Meta-FAQ: QP x 8bitu

JAN KYBIC KYBIC na ttt-202.ttt.bme.hu
Středa Duben 16 11:23:29 CEST 1997


> zda je to opravdu takovy zasadni problem; pripadne druha verze --- poslat
> dopis psany cesky (+ s _ascii_prekladem_) s vyzvou at se ozvou ti, kteri tu
> cestinu nerozlustili?
> (A hned budem vedet kolika lidi to _nema_ jak precist a stoji-li za to kvuli
> nim tady takhle blbnout.)
O.K. je to mozna jenom muj problem, ale mozna ze ne jenom muj. 
Jsem vsemi deseti pro, aby se do teto konference psalo v 7b ASCII, 
tedy v te nejmensi spolecne podmnozine znaku zvladnutelne vsemi mail 
readery. Pokud si postu ctu doma, nebudu mit problem si ji rozumne a 
celkem bezbolestne prohlednout i kdyby prisla treba v azbuce. Jenomze 
ja vetsinou postu ctu nekde jinde, nez doma. Nekde to cestinu umi, 
nekde ne a ja nemam moznost to nijak ovlivnit. Dokonce se mi obcas 
povede (jako treba zrovna ted) se podivat nekam do zahranici a tam 
jsem velmi vdecny za to, ze mi vubec na nejaky pocitac pusti, natoz 
abych si diktoval, co a jak tam maji nainstalovat.

A priznam se bez muceni, ze prizpevky, ktere nedokazu cist bez vetsi 
dusevni namahy rovnou mazu.

Mam navrh: Coz takhle zaridit jeste jednu konferenci, treba linuxcz, 
do ktere by se psalo cesky. Mezi obema konferencemi by zpravy byly 
konvertovany pomoci par skriptu. To by nebyla velka prace, ne?

Honza

----------------------------------------------------------------------
Jan Kybic (xkybic na sun.felk.cvut.cz) http://cs.felk.cvut.cz/~xkybic


Další informace o konferenci Linux