Projekt Linux pro moji sestru

Pavel Machek pavel na Elf.mj.gts.cz
Sobota Říjen 4 20:34:45 CEST 1997


AhoJ!

> vlastnosti je nevyresene ceske narodni prostredi. Je nutno si priznat
> smutnou pravdu, ze v jistych jinak velmi nekvalitnich systemech maji
> uzivatele obcas daleko mene problemu napsat ceske pismenko, nez mame
> my

Hmm, jenze tito uzivatele pak mozna nemaji problem napsat 'a, ale
napsat \ je problemem neprekonatelnym. (A pro jistou velmi
netechnickou osobu bylo nakonec nejjednodussi nalepit si na pocitac
ascii tabulku a psat to pres Alt-... At _prosim_ neskoncime stejne)
(Jen naokraj). 

> oznameni o existujicich distribucich fungujicich na ceske mluvene
> prikazy, 

Prosim radeji ne. Nedokazu si predstavit prelozit jmena takovych
prikazu jako je ls (nechodily by scripty), a i prelozeni jejich hlasek
by mohlo ledasco a ledaskoho zmast. (Treba me).

Nebylo by uzitecnejsi prelozit manualove stranky od tech prikazu?
T.j. nechat executable nedotceny, ale vyrobit preklad manualove
stranky. (Ma to cenu jen u sekce 1, ale bylo by to _velmi_
pekne). Pokud by se k prelozenym strankam dodal jednoradkovy popis
kazdeho prikazu, setrideny podle 'dulezitosti', mohlo by to byt velmi
pekne. Kdyby nekdo napsal cesky text pro lidi kteri zacinaji s linuxem
(max. 10K, jen opravdove zacatky), a doprovodil to odkazem na
prelozene manualove stranky, bylo by to uplne sqele. (V podstate cosi,
co bych dal sestre kdyz jsem ji poustel k pocitaci - abych ji nemusel
vysvetlovat jak vypsat adresar a jak vypnout pocitac - od toho subject
tohoto mailu).

								Pavel
-- 
I'm really pavel na atrey.karlin.mff.cuni.cz. 	   Pavel
Look at http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/ ;-).


Další informace o konferenci Linux