cestina v RH5.2

Petr Kolar PETR.KOLAR na vslib.cz
Čtvrtek Prosinec 10 09:17:01 CET 1998


"Pavel Makovec" <pavelm na terminal.cz> wrote:
> dekuji za vsechny prispevky, zejmena pak za vecne pripominky.
> mmch, mistoprisezne prohlasuji, ze v teto konferenci zacnu psat
> velka pismena u jmen, az v nich bude mozne psat take diakritiku.

   To uz jde (listserv na muni.cz uz asi 6 tydnu propousti bez problemu
MIME hlavicky). Neni problem ani s archivem konference (viz treba
http://www.linux.cz/mailing-list/archive/9810/msg01959.html). Nicmene
spravce konference to dosud nepovolil. Vymluva, ze to nekdo nemuze cist, 
protoze pouziva nejaky predpotopni terminal, snad ani do teto konference 
nepatri. Jak dlouho muze trvat, nez nastuduje, jak zaradit do vystupu
sveho postovniho klienta odhackovavaci filtr (kterych je nekolik
k dispozici)?

> mozna se rika "ip adresa," "ftp server" atd, ale v pisemnem
> projevu je vhodne pouzit spojovnik nebo opacne poradi slov:
> adresa ip, server ftp, karta vga, rozhrani odbc, format html, atd.

   Ano, to je porad ono "je vhodne". Ale toto doporuceni jde proti
jazykove praxi. Rozumim dovodum, proc je spatne pouzivat vyrazy 
"internetovska adresa", "mailovy klient", ale jeste jsem nezaznamenal 
fakticky duvod, proc je spatne "IP adresa". Doporuceni z poznamky 4 
paragrafu 99 Pravidel (je vhodne psat C-vitamin, Rh-faktor, alfa-paprsky) 
neni prilis relevantni. BTW: "internet" ve smyslu celosvetove site je
podle meho nazoru hrubka jako Brno. Pak uz clovek klidne muze psat "mlada 
fronta"...

> rika neco veta "hoste se sesli ve 20 hodin v sidle hostitele ...?"

Samozrejme, ze rika. Ale nazyvat vlastni pracovni stanici hostitelem je 
ponekud prehnane.

> rika se jmeno knihy nebo nazev knihy (obecne jakekoli veci)?
> (ano, i zde vsak existuji urcite vyjimky, napr. jmena lodi.)

   A proc je to vyjimka? Protoze se to tak rika. Aby to jazykovedci nejak 
oduvodnili, vymysleli, ze se jedna napriklad o personifikaci te lodi. Mozna, 
ze u nekoho to skutecne personifikace je, ale "jmeno lodi" pouziva i 
spousta lidi, pro ktere dotycna lod je proste vec. Stejne tak pro mne je 
pocitac vec, ale jsem zvykly rikat "jmeno pocitace", zatimco "nazev 
pocitace", "nazev FTP serveru" mi zni nezvykle.

> ktera ceska pocitacova terminologie je pro linuxove odborniky
> nejmene "smesna:" windows, mac nebo os/2? existuji nejake
> jine plne lokalizovane operacni systemy pro srovnani? aix?

   OS/2 neznam. Na Macintoshich jsem mnoho lokalizovanych programu nevidel, 
ale jeho lokalizace mi pripada nejlepsi (i kdyz mam radeji "OK" nez 
"Budiz" ;-). Lokalizace ve Windows je dost casto uplne zoufala ("spojeni
s hostilem bylo ztraceno" znamena, ze server uzavrel spojeni) a 
nekonzistentni - i v jednom programu je pro stejnou vec pouzivano nekolik 
ruznych nazvu (ciselny datovy procesor x numericky koprocesor) a obcas i
pro ruzne veci stejne nazvy. Na druhou stranu postupem casu se preklady 
postupne vylepsuji. To zase muze zpusobovat zmatek - uzivatele nemaji cas
si na preklady ani zvyknout.

> je vhodne pouziti 1. osoby jednotneho cisla pro zpravy/prikazy?
> je vhodne pouziti zvratnych sloves, byt jsou vety s nimi kratsi?
> zde by byla potreba nejaka prirucka pro styl lokalizace free sw.
> 
> jinak nechci budit dojem, ze vsechno vim, vsechno znam a ze
> nedelam chyby. to ani neni v danych objemech, terminech a
> bez kontextu mozne. tez chybi celkova lokalizacni koncepce.

   http://www.inf.upol.cz/~michlv/ftp/catalogs/Slovnik.txt - sice je 
primarne urceny pro preklady manualovych stranek, takze tam neni
doporuceno, v jakem tvaru ma program vypisovat prubezna hlaseni
("formatuje se" x "formatuji" x "je formatovana" x ???), ale nejaky
zaklad pro prekladani to je.
   
                                                     S pozdravem
--
                          ***  Petr Kolar  ***
 Department of Information Technologies, Technical University of Liberec
             Voronezska 1329, 461 17 Liberec, Czech Republic
             Phone: +420-48-535-2371   Fax: +420-48-535-2229
  E-mail: Petr.Kolar na vslib.cz  http://asterix.vslib.cz/staff/kolar.html


Další informace o konferenci Linux