Cesko/anglicky slovnik

PC pcernoch na imc.cas.cz
Pondělí Duben 19 09:12:14 CEST 1999


>   Ja bych to tak optimisticky nevidel. Slovnik neni jenom seznam dvojic
>slov, ale jsou tam i slovni spojeni, fraze, atd., ktere z nej podle meho
>nazoru autorske dilo delaji.



Myslim, ze by se dalo polemizovat i o tomto nazoru.
Specificke slovni spojeni, nebo fraze, je predse take vlastnost jazyka -
clovek se tuto skutecnost nejdrive nekde dozvedel (pravdepodobne v jinem
slovniku, nebo v kurzu kde se zase jine slovniky/ucebnice pouzivalu) a pak
ji pouze napsal do databaze nebo jineho dokumentu.
Kdyz si vsimnete seznam pouzite literatury ve slovnicich, casto tam uvidite
fakt, ze pri sestavovani cerpali z jinych slovniku nebi ucebnic.

Podle meho nazoru se v pripade obsahu slovniku (nezahrnuje to slovnik jako
knihu s fyzickyma vlastnostma, tedy napr. se specifickym  "dizainem",
obrazky nebo formatem papiru) nejedna o literarni dilo ale o popsani
skutecnosti (pro starsi struktury klidne objektivni skutecnosti).
Tedy by tady mela byt - jako u vedeckych del - maximalne slusnost (nebo
jestli chcete povinnost) uvest z ceho jsme slova cerpali.
Tvorba slivniku se totiz podle meho nazoru podoba vedecke cinnosti pri ktere
hledame informace pro svuj vyzkum nebo resersi.
A zkloubenim uz existujicich informaci ktere jsou verejne zname, muzeme
predse "zkompilovat" jeste lepsi dilo nebo praci.


Co vy nato ?


PS:
Bohuzel, take nejsem pravnik.
Ale rekl bych, ze vysledek by v pripade soudniho sporu zavisel na kvalite
pravnika ktereho by jsme dostali. (Je mezi Linuxakam nejaky mafian ktery by
to pripadne mohl sponzorovat ?)



Peter Cernoch ,   pcernoch na imc.cas.cz




Další informace o konferenci Linux