Openoffice 1.0CZRC4 +export a reimport formátu RTF=chybné kodování??

Pete peter_andre na centrum.cz
Pondělí Srpen 5 06:02:11 CEST 2002


Dobrý den,
odpovědi jsou v textu...
>Chvili jsem si s tim hral a zda se, ze cestina se pokazi, ale jen v 
>.doc, u rtf se mi zda byt korektni. Nebo je to jen vada tykajici se 
>nejakeho extra znaku? Pokud se nam podari chybu identifikovat, znamena 
>to nahradit jednu knihovnu jinou verzi, zhruba 3MB downloadu.

To by bylo skělé (patch:-).Tady je ukázka poškozeného textu(kopírován 
pomocí ctrl+c z oo). Na vyžádání rád zašlu přímo rtf a doc soubory.
"První církevní stavbu zde z?ejm? založily doksanské ?eholnice 
premonstrátského kláštera, kterému obec pat?ila."


> > Zmizela také možnost volit kódovou stránku při importu "encoded
> > textu".Která je v originální verzi stejně jako import a export
> > formátů doc a rtf zcela bezchybně funkční.
>
> No tak ja tam tu volbu porad vidim, nevim proc by mela zmizet, s
> dialogy jsme nic nedelali .

Jedná se mi o možnost zvolit si při importu "encoded textu" kódovou 
stránku, což originální oo umožňoval (t.j. např. cp1250). Nyní je jako 
encoded text defaultně importována iso8859-2.

A Vam skutecne funguje v anglicke verzi
> export/import ceskych souboru z word95 bez problemu? Jaky mate jinak
> system (distribuci)?

Ano, podle mě fungoval (bohužel nemůžu opět vyzkoušet, protože jsem už 
instalák vymazal). Mám Mandrake cookera starého asi dva měsíce.

Děkuji
Pete :-)



Další informace o konferenci Linux