KDevelop a i18n

Štěpán Komárek skomarek na tiscali.cz
Pátek Srpen 16 19:32:09 CEST 2002


Dne pá 16. srpen 2002 14:36 jste napsal(a):
> Dobry den vsem,
>
> pokousim se trochu si hrat s KDeveloperem. Vygeneroval jsem si
> jednoduchou KDE aplikaci, tj. s jednim (hlavnim) oknem, ktere je
> potomek KTMainWindow a ktere ma zakladni menu (File, Edit...) a status
> bar.
>
> Z menu jsem si vybral, ze chci pridat novy soubor .po pro preklad
> (cs.po), ten jsem z casti v KBabelu prelozil, ulozil a pustil preklad
> projektu. V adresari projektu v podadresari po mam soubor cs.gmo. Kdyz
> aplikaci spustim, tak nic cesky neni. Zkusil jsem ten soubor hodit do
> /usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES a spusti aplikaci znovu a zasejc nic.
>
> Prolezl jsem HOWTO na KDevelopu, prolezl Googla, ale ty navody co jsem
> nasel konci u generovani .pot a .po souboru.
>
> Muzete me (nezne) nakopnout spravnym smerem? Nemam moc velky ahnung o
> i18n, takze pouzivam "klikaci" nastroje.
>
> Jeste konfigurace: Debian Woody (jen to co je na origos CD), KDE
> 2.2.2, KDevelop 2.1.
>
> Diky,
>
> Martin

České překlady pro programy KDE se musí umístit do adresáře 
/opt/kde2/share/locale/cs/LC_MESSAGES. Nemůže se však jmenovat cs.gmo. Soubor 
přejmenujte názvem programu. (Například názvem projektu). Někdy je nutno 
příponu .gmo přejmenovat na .mo. Poté by již čestina měla fungovat.


-- 
Štěpán Komárek


Další informace o konferenci Linux