OT:tcltk, problem se zmenou kodovani fontu

Milan Svoboda Milan.Svoboda na centrum.cz
Sobota Leden 19 09:54:28 CET 2002


>
> Nebo mate druhou moznost to nekodovat, ale jenom nastavit
> "encoding system..." a vsechny ceske texty zadat do
> jineho skriptu, ktery pak zavolate prikazem "source
> "nejakedefinice.tcl". Tam se to z nejakeho duvodu udela
> samo a nemusite pouzivat "convertfrom".
>

Tak to s tim specialnim souborem urcenym pro definice 
funguje :-) (taky samozrejme funguje encoding convertfrom), 
ale zkousel jsem napsat cesky text primo do puvodniho tcl 
skriptu s tim, ze to budu psat rovnou v utf-8. Ale 
nepovedlo se to. Muzete mi poradit kde delam chybu?
Nebo je rozdil mezi utf-8 a unicode ?

Tohle jsem mel na zacatku skriptu:
option add *font 
"-*-arial-Medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-2"
encoding system "iso8859-2"
a hodnoty -text "blabla" byly v utf-8.
Taky jsem zkousel vsechny mozne kombinace, ale bez uspechu.

Mam jeste jeden problemek :-(
Delam klienta k mysql databazi, v tabulkach je cestina v 
iso8859-2, dotaz ktery neobsahuje v promenno $jmeno "where 
JMENO = '$jmeno'" hacky,carky probehne v poradku. I 
zobrazovani je bez problemu. Potiz je v tom kdyz tam ten 
hacek,carka je. Nenajde to polozku i kdyz v databzi 
samozrejme je.
Mate nekdo osobni zkusenosti s tim jak to vyresit? Co 
pouzivate v tcl-ku k pristupu k databazi?
Ja to zkousim s tcl-sql. Je to rychly, ale mam s tim tento 
problemek.
Byl bych vdecny za nejakou radu. Dekuji.


-- 

Milan Svoboda

---------------------

E-mail: Milan.Svoboda na centrum.cz 
GNU GPL Anglicko-Český slovník
http://slovnik.zcu.cz ; http://slovnik.zcu.cz/online

Microsoft does write "free" software. Not free as in "free 
beer," or "free speech," but "Free Tibet."

---------------------


Další informace o konferenci Linux