jak oznamit chybu v OOo
Radek Vybiral
Radek.Vybiral na vsb.cz
Pátek Únor 21 13:25:41 CET 2003
On Fri, 21 Feb 2003, Martin Hassman wrote:
> Pavel na Janik.cz (Pavel Janík) wrote in news:m31y22y55z.fsf na Janik.cz:
>
> > From: Petr Stehlik <pstehlik na sophics.cz>
> > Date: 20 Feb 2003 15:10:28 +0100
> >
> > Zdravím,
> >
> > > zkousel jsem dneska ohlasit chybu v OOo importu XLS na jejich
> > > webu, ale reklo mi to, ze musim byt u nich zaregistrovany a cosi
> > > kdesi. Neni jednodussi cesta (=neni tu nekdo zaregistrovany) jak
> > > tu chybu oznamit?
> >
> > bohulel není. Pokud budou vývojári potrebovat dalaí detaily, musí
> > vedet, jak Vás kontaktovat. Chyb, kde vývojár nedostane odpoved, je
> > tak výrazne méne...
>
> Kdyz uz jsme u toho. Zacal jsem ted (konecne) OO trochu vic pouzivat a uz jsem nasel neco, co bych
> do IssueZilly nahlasil.
> Mam pred tim dotaz na tvurce ceske varianty OO: Jake jsou sance, ze je nektera chyba (znanlive
> nesouvisejici s cestinou) obsazena i v originalnim OO a neni vnesena jen v ceske variante? Nerad
> bych se v IssueZille do krve s nekym hadal, ze tohle mi proste nefunguje a on mi rikal, ze to je v
> poradku :-)
>
> Jen by me zajimalo, zda pri pocestovani jen prepisete textiky na ceske, nebo musite delat i nejake
> narocnejsi patchovani kodu.
Protože to může zajímat i další uživatele, posílám odpověď do listu.
Na URL:
ftp://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/1.0.2/
jsou kromě samotných binárních souborů pro jednotlivé platformy i další
dva adresáře "debug" a "build".
Adresář "debug" obsahuje verze, která má před všemi českými texty v UI
nějaké číslo, takže případný report chyby v překladu se může místo
dlouhého popisování omezit pouze na report daného čísla.
Jak to už modří asi vědí, adresář "build" obsahuje vše, z čeho jest
binární verze vyrobena. Takže kromě zdrojových kódů je zde i poměrně
slušná porce různých patchů.
A protože je Pavel, jakožto hlavní "builder man", člověk poměrně pečlivý,
jsou veškeré jeho změny okomentovány v příslušném souboru Changelog. Pozornost
si ale zaslouží zejména výborné čtivo v podání skriptu "build", ve kterém
jsou všechny prováděné kroky vedoucí ke kompilaci výsledného
OpenOffice.org balíku naprosto přehledně zaznamenány a okomentovány.
Z nich je patrné, že v naprosté většině jsou zde pouze úpravy vztahující
se k české verzi.
Společným úsilím se ale blížíme k tomu, že bude česká větěv oficiálně
integrována do celého balíku zdrojových souborů, takže hlášení o chybách
bude možné směrovat již na celou komunitu.
Předpokládám, že Pavel k této otázce také přidá nějaké svoje moudro :)
R. Vybíral
Další informace o konferenci Linux