Cesky tisk - uvaha

Pavel Kankovsky peak na argo.troja.mff.cuni.cz
Středa Únor 23 10:28:10 CET 2000


On Wed, 23 Feb 2000, Petr Olsak wrote:

> Obávám se, že i kdyby nová verze GS obsahovala PSové fonty vhodné i pro
> ISO-Latin2 encoding, problémy s tiskem češtiny to nevyřeší. Nemůže přeci
> každá aplikace předpokládat, že tyto fonty bude umět každý PSový RIP.
> Právě na tomto předpokladu stojí přenositelnost PSového kódu.

Ale co mi brani je strcit do kazdeho PS souboru, co vygeneruju?
(Jeste by se pak v lokalni instalaci GS melo zakerne zpusobit, aby samotne
GS pouzivalo stare fonty a tudiz se poznalo, kdy nebyl proveden upload.)

> Celý problém je v tom, že PSové kódy vystupující z jednotlivých aplikací
> jsou dost samorostlé (připadá mě to, že to, co programátor v dané chvíli o
> PSu věděl, to udělal). Je to každý pes jiná ves. 

Ovsem to, co leze z Woken je jeste daleko samorostlejsi. :)
Ale mozna na te myslence knihovny neco je. Takove veci jako generovani
prologu nebo parsovani metrik jsou potreba porad a stejnym zpusobem.
(BTW: a co jeste pridat libTeX na lamani textu? :> )

> Takže se přikláním ke knihovně, která by programátory "naučila programovat
> tisky v UNIXu" aniž by uměli PostScript.

If you make something foolproof, someone will make a better fool.

--Pavel Kankovsky aka Peak  [ Boycott Microsoft--http://www.vcnet.com/bms ]
"Resistance is futile. Open your source code and prepare for assimilation."



Další informace o konferenci Linux